SISTEMA STEREO RADIO/CD/USB/SD/MP3Manuale d'uso e collegamentoSTEREO SYSTEM WITH RADIO/CD/USB/SD/MP3Connection and Operation ManualSYSTEME STERE
10TT 1060CDENGLISH
11TT 1060CDVOLTAGE DANGEREUXCe symbole apposé sur le dos de l’appa-reil et reproduit dans ce manuel indique la présence d’éléments fonctionnant à haut
12TT 1060CDALIMENTATIONCONNEXION AU RÉSEAU ÉLECTRIQUEBranchezlafiched’alimentationsuruneprisedecourantC.A.230V-50Hz.Nebranchezpasceta
13TT 1060CDLECTURE DES MORCEAUX DANS UN ORDRE ALÉATOIRE- En mode de lecture.1. Appuyez quatre fois sur la touche MODE (5).2. L’afficheur indique “R
14TT 1060CDGEFÄHRLICHE SPANNUNGENDieses Symbol, das auf der Rückseite des Gerätes und auf diesem Handbuchabgebildet ist, weist den Benutzer auf
15TT 1060CDVERSORGUNGNETZBETRIEBDenSteckerineineSteckdosemit230V-50HzWechselstromeinstecken.DasGerätnichtaneinemNetzmiteinerSpannun
16TT 1060CDZUFALLSWIEDERGABE- InderBetriebsartderWiedergabe.2. Die Taste MODE (5) four drücken.3. Auf dem Display erscheint die Angabe RANDOM.4
17TT 1060CDVOLTAJE PELIGROSOEste símbolo se halla en la parte trasera del aparato y en el presente manual, su función es la de señalar la presencia, e
18TT 1060CDALIMENTACIÓNREDIntroduzcaelenchufeenunatomadecorrienteC.A.230V-50Hz.Noconecteelaparatoatomasdecorrientecontensióndist
19TT 1060CDREPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LAS PIEZAS- En modo de reproducción.1. Pulse cuatro veces el botón MODE(5).2. Eneldisplayapareceráelmensa
2TT 1060CD
20TT 1060CDDESCRIÇÃO DOS COMANDOS1. IndicadorPOWER2. IndicadorFMSTEREO3. Tecla STOP4. Tecla ALBUM5. Tecla MODE6. ControlodoVOLUME7. Tecla
21TT 1060CDALIMENTAÇÃOREDEIntroduzaafichanumatomadadecorrenteC.A.230V-50Hz.Nãoligueoaparelhoemtomadasdetensãodiferentedaquelaindi
22TT 1060CDREPRODUÇÃO ALEATÓRIA DAS FAIXAS- No modo de reprodução.1. Pressione cuatro vezes a tecla MODE (5).2. No visor aparecerá a escrita RANDOM
23TT 1060CDEPIKUNDUNO BOLTAZAuto¢ to su¢mbolo pou fe¢retai sto pi¢sw me¢roV thV suskeuh¢V kai se auto¢ to egceiri¢dio epishmai¢nei thn parousi¢a sto e
24TT 1060CDΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟΒάλτε το φις σε μία ηλεκτρική πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος 230V - 50Hz. Μην συνδέετε τη συσκευή σε πρίζες με τάσ
25TT 1060CDΤΥΧΑΙΑ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΩΝ ΑΠΟΣΠΑΣΜΑΤΩΝ- Τρόπο λειτουργίας αναπαραγωγής.1. Πατήστε πέντε φορές το πλήκτρο MODE (5).2. Στην οθόνη εμφανίζεται
26TT 1060CDCORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCTAvvertenze per il corretto smaltimento del prodotto.Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica ch
27TT 1060CDPROSOCHPROSOCH. MHN ANOIGETE THN SUSKEUH. DEN UPARCOUN STO ESWTERIKO THS ENTOLES POU NA MPOREI NA CEIRISTEI O KATANALWTHS OUTE ANTALLAKTIKA
Trevi S.p.A. StradaConsolareRimini-SanMarino,6247924Rimini(Rn)ItaliaTel.0541/756420Fax0541/756430www.trevi.it E-mail: [email protected]i
3TT 1060CDITALIANOVOLTAGGIO PERICOLOSOQuesto simbolo riportato sul retro dell'apparec-chio ed in questo manuale segnala la presenza all'inte
4TT 1060CDALIMENTAZIONERETEInserirelaspinainunapresadicorrenteC.A.230V-50Hz.Noncollegarel'apparecchioapresecontensionediversa
5TT 1060CDITALIANORIPRODUZIONE CASUALE DEI BRANI- Inmodalitàdiriproduzione.1. Premere quattro volte il tasto MODE (5).2. Sul display compare la
6TT 1060CDENGLISH
7TT 1060CDENGLISH
8TT 1060CDENGLISH
9TT 1060CDENGLISH
Commentaires sur ces manuels